ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLDevice of this mark is a trademark of Sharp Corporation.“Plasumacluster” and “Device of a cluster of grapes” are registered tra
2INCLUDED •Operation manualPART NAMES35671 Handle 9 Back Panel (Pre-filter)2 Main Unit 10 HEPA Filter (Dust Collection Filter)3 Fan Speed Indicator Li
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLFILTER INSTALLATIONPushBe sure to remove the power plug from the wall outlet.FILTER INSTALLATIONDate Label1 Remove the Back Pan
E-10OPERATION1 Press the Power ON/OFF Button to turn the unit on.• Plasmacluster Indicator Light and Fan Speed Indicator Light turn on.• If
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLE-11CARE AND MAINTENANCEGently remove dust from the back panel, using a vacuum cleaner attachment or similar tool.BACK PANEL (Pr
E-12CARE AND MAINTENANCEDate LabelFILTER REPLACEMENT GUIDELINESFilter life will vary depending on the room environment, usage, and location of the uni
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLE-13Before calling for service, please review the list below, since the problem may not be a unit malfunc-TROUBLESHOOTINGSPECIFI
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 14 5/30/11 4:18:39 PM
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLF-1FRANÇAISCARACTÉRISTIQUESATTRAPE LA POUSSIÈRE* Un filtre primaire attrape la poussière et d’autres particules présentes en l’a
F-2POUR ACCÉDER À NOTRE SITE WEB : www.sharp.caPOUR ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE (Canada)Afin de vous aider à répondre aux questions si vous appelez pour
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLF-3GARANTIE LIMITÉEProduits électroniques de grande consommationFélicitations pour
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 2 5/30/11 4:18:21 PM
F-4CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉEn utilisant un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, y compris les suivantes :AVERTIS
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLF-5REMARQUE - Ventilation• Le purificateur d’air est conçu pour retirer la poussière présente dans l’air, mais non les gaz dang
2INCLUS • Mode d’emploiNOMENCLATURE35671 Poignée 9 Panneau arrière (Pré filtre)2 Unité principale 10Filtre HEPA (Filtre de collecte de poussière)
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLINSTALLATION DU FILTRETirerAssurez-vous de retirer le cordon électrique de la prise murale.INSTALLATION DU FILTRERéférence Da
F-8FONCTIONNEMENT1 Appuyer sur le commutateur pour activer l’appareil.• L’indicateur lumineux du ventilateur de Plasmacluster s’allume.• Si le cord
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLF-9ENTRETIENRetirer la poussière du panneau arrière, en utilisant un aspirateur.PANNEAU ARRIÈRE (Pré filtre)Pour maintenir une p
F-10ENTRETIENINSTRUCTION DE REMPLACEMENT DE FILTRELa durée du filtre peut varier selon l’environnement.Si la poussière persiste, remplacer le filtre.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLF-11Avant d’appeler un technicien, veuillez suivre la liste ci-bas pour vous assurer que l’appareil fonc-tionne.DÉPAN
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 12 5/30/11 4:18:54 PM
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLS-1ESPAÑOLCARACTERÍSTICASATRAPA EL POLVO* El prefiltro lavable atrapa polvo y otras partículas grandes suspendidas.REDUCE POLEN
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLE-1ENGLISHThank you for purchasing the SHARP Air Purifier. Please read this manual carefully for the correct usage information.
S-2INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESCuando utilice electrodomésticos, se deben tomar medidas básicas de seguridad, incluidas las siguientes:AVER
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLS-3NOTA - ventilación• El purificador de aire está diseñado para quitar polvo suspendido en el aire, pero no gases dañinos (por
2INCUYE •Manual de operaciónNOMBRES DE LAS PARTES35671 Manija 9 Panel trasero (prefiltro)2 Unidad principal 10Filtro HEPA (filtro de recolección
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLINSTALACIÓN DEL FILTROPresioneAsegúrese de quitar el enchufe del tomacorriente.INSTALACIÓN DEL FILTROEtiqueta de fecha (Date
S-6FUNCIONAMIENTO1 Presione el botón ON/OFF para encender la unidad.• La luz indicadora de Plasmacluster y la luz indicadora de velocidad del ventila
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLS-7CUIDADO Y MANTENIMIENTOPANEL TRASERO (prefiltro)Para mantener un rendimiento óptimo de este purificador de aire, limpie la un
S-8CUIDADO Y MANTENIMIENTOINSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DEL FILTROLa duración del filtro varía según el ambiente de la sala, el uso y ubicación de l
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLS-9Antes de solicitar una reparación, revise la siguiente lista, ya que el problema puede no ser un mal funcionamiento de la uni
S-10Printed in ThailandTINSJA054KKRZ 11C- TH 1SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9 CanadaSHARP
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLS-11IMPORTANT! Please fill out and return within the next 10 days.Register ONLINE at www.sharpusa.com2. Your date of birth:Month
E-2FOR CUSTOMER ASSISTANCE (the United States)MODEL NUMBER FP-A28USERIAL NUMBER DATE OF PURCHASE Dealer Name Address City State Zip Telephone TO P
Protect Your InvestmentFirst-ClassPostageRequiredPost Office willnot deliverwithout properpostage.C C V 0 1!802171098987!Protect Your InvestmentOr reg
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLE-3FOR CUSTOMER ASSISTANCE (the United States)CONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERSSHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants
E-4FOR CUSTOMER ASSISTANCE (Canada)To aid in answering questions if you call for service or for reporting loss or theft, please use the space below to
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLE-5FOR CUSTOMER ASSISTANCE (Canada)LIMITED WARRANTYConsumer Electronics ProductsCongratulations on your purchase!Sharp Electroni
E-6When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:WARNING - To reduce the risk of electrical s
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLE-7NOTE - ventilation• The air purifier is designed to remove air-suspended dust, but not harmful gases (for example, car-bon m
Komentarze do niniejszej Instrukcji