{STIHL MS 362Instruction ManualNotice d’emploi
MS 362, MS 362 CEnglish8Begin cutting with the saw at full throttle and engage the spiked bumper firmly in the wood, and then continue cutting.Never w
MS 362, MS 362 Cfrançais98N remettre les cliquets (4) dans la poulie et glisser la rondelle (3) sur l'axe ;N à l'aide d'un tournevis ou
MS 362, MS 362 Cfrançais99Pour un arrêt de travail de 3 mois ou plus,N vider et nettoyer le réservoir à carburant à un endroit bien aéré ;N éliminer l
MS 362, MS 362 Cfrançais100Montage du pignon profilé / du pignon à anneauN Nettoyer le tourillon du vilebrequin et la cage à aiguilles et les graisser
MS 362, MS 362 Cfrançais101Angle d'affûtage et angle de front A Angle d'affûtageLes chaînes STIHL doivent être affûtées avec un angle d&apos
MS 362, MS 362 Cfrançais102de frein de chaîne Quickstop Super, enfoncer en plus le blocage de gâchette d'accélérateur ;N affûter assez souvent, m
MS 362, MS 362 Cfrançais103Chaînes avec maillon d'entraînement à bossage(s) (2) – la partie supérieure du maillon d'entraînement à bossage(s
MS 362, MS 362 Cfrançais104Instructions pour la maintenance et l'entretienLes indications ci-après sont valables pour des conditions d'utili
MS 362, MS 362 Cfrançais105Éléments antivibratoiresContrôle XXRemplacement par revendeur spécialisé1)XFentes d'aspiration d'air de refroidis
MS 362, MS 362 Cfrançais1061 Verrou du capot2 Vis de réglage du carburateur3 Interrupteur de chauffage des poignées (accessoire optionnel)4 Contact de
MS 362, MS 362 Cfrançais107Définitions1 Verrou du capot.Pour le verrouillage du capot.2 Vis de réglage du carburateur.Pour le réglage du carburateur.3
MS 362, MS 362 CEnglish9Felling notchWhen making the felling notch, make use of the gunning sight on the shroud and fan housing to check the planned d
MS 362, MS 362 Cfrançais108Système antivibratoire.Système composé d'un certain nombre d'éléments antivibratoires réduisant la transmission,
MS 362, MS 362 Cfrançais109PoidsDispositif de coupeDispositifs de coupe STIHL conformes à la norme CSA Z 62.3 :Guide-chaînes RollomaticChaînes 3/8&quo
MS 362, MS 362 Cfrançais110Autres accessoires optionnels– Porte-lime avec lime ronde– Calibre d'affûtage– Gabarits de contrôle– Graisse STIHL– Sy
MS 362, MS 362 Cfrançais1111 La fatigue entraîne un manque d'attention. Il faut donc être encore plus prudent avant les pauses ou vers la fin de
MS 362, MS 362 Cfrançais112Légende des symbolesLongueur du guide-chaîne Type de chaîne Noir : angle de rebond sans que le frein de chaîne soit activéÉ
MS 362, MS 362 Cfrançais113Cette déclaration est fournie volontairement et elle se base sur l'accord conclu en avril 1999 entre l'Office de
MS 362, MS 362 Cfrançais114équipement. STIHL Limited garantit en outre au premier acquéreur et à tous les acquéreurs ultérieurs, pour une période de d
MS 362, MS 362 Cfrançais115RestrictionsCette garantie sur le système antipollution ne couvre pas :1. les réparations et remplacements nécessaires par
MS 362, MS 362 Cfrançais116productivité ou pour un affûtage facile, mais cela peut entraîner une plus forte tendance au rebond.Demandez au revendeur S
MS 362, MS 362 CEnglish10FellingShout a warning before starting the felling cut.N Make the felling cut (D) slightly higher than bottom of the felling
www.stihl.com*04585538221A*0458-553-8221-A0458-553-8221-ACDNG F
MS 362, MS 362 CEnglish11Large diameter trees: Sectioning methodIf the diameter of the tree is greater than the length of the guide bar, use the secti
MS 362, MS 362 CEnglish12– On trees that are difficult to fell (oak, beech), to prevent heartwood splintering and maintain planned direction of fall.–
MS 362, MS 362 CEnglish13VibrationsProlonged use of the power tool may result in vibration-induced circulation problems in the hands (whitefinger dise
MS 362, MS 362 CEnglish14Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and systems may be performed by any nonroad engine repair
MS 362, MS 362 CEnglish15Disengaging the chain brake.N Pull the hand guarad towards the front handle until there is an audible click – the chain brake
MS 362, MS 362 CEnglish16Fitting the tensioning gearN Remove the tensioning gear (1) and turn it over.N Unscrew the nut (2).N Position the tensioning
MS 362, MS 362 CEnglish17N Fit the chain over the sprocket (2). N Fit guide bar in position – the collar screw (3) engages the hole in the tensioning
G Instruction Manual1 - 56F Notice d’emploi57 - 116
MS 362, MS 362 CEnglish18Retensioning during cutting work:N Shut off the engine.N Pull out the hinged clip and loosen the wingnut.N Turn the adjusting
MS 362, MS 362 CEnglish19Gasoline with an ethanol content of more than 10% can cause running problems and major damage in engines with a manually adju
MS 362, MS 362 CEnglish20Tank cap without symbolsOpeningN Swing the grip to the upright position.N Rotate the tank cap about a quarter turn counterclo
MS 362, MS 362 CEnglish21N Grip the cap – it is properly locked if it cannot be turned or removed.If the cap can be turned or removedBottom of cap is
MS 362, MS 362 CEnglish22ClosingGrip must be vertical:N Fit the cap – marks on tank cap and fuel tank must line up.N Press the cap down as far as stop
MS 362, MS 362 CEnglish23For automatic and reliable lubrication of the chain and guide bar – use only an environmentally compatible quality chain and
MS 362, MS 362 CEnglish24The saw chain must always throw off a small amount of oil.Never operate your saw without chain lubrication. If the chain runs
MS 362, MS 362 CEnglish25The chain brake will operate only if the hand guard has not been modified in any way.Check operation of the chain brakeBefore
MS 362, MS 362 CEnglish26At temperatures below –10°CIt is advisable to fit the "cover plate" kit (special accessory) if you use your saw in
MS 362, MS 362 CEnglish27Positions of the Master Control leverStop 0 – engine off – ignition is switched offOperating position F – engine is running o
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paperPrinting inks contain vegetable oils, paper can be recycled.© ANDREAS STIHL AG & Co. KG,
MS 362, MS 362 CEnglish28Between the knees or thighsN clamp the rear handle between the knees or thighsN grip the handlebar firmly with the left hand
MS 362, MS 362 CEnglish29N Push the hand guard (1) forwards – the saw chain is blockedN Simultaneously press the throttle trigger lockout (2) and thro
MS 362, MS 362 CEnglish30If the engine does not startThe Master Control lever was not returned from the position choke shutter closed l to starting ac
MS 362, MS 362 CEnglish31Always slacken off the chain again after finishing work. The chain contracts as it cools down. If it is not slackened off, it
MS 362, MS 362 CEnglish32If the groove is not at least this deep:N Replace guide barOtherwise the drive links will grind against the base of the groov
MS 362, MS 362 CEnglish33N Pull the retainer (1) upwards to the rear, tilt air filter in direction of rear handle and lift it away.N Always replace da
MS 362, MS 362 CEnglish34General InformationThe carburetor comes from the factory with a standard setting.This setting provides an optimum fuel-air mi
MS 362, MS 362 CEnglish35In some countries the muffler is equipped with a spark arresting screen.N If the engine is down on power, check the spark arr
MS 362, MS 362 CEnglish36If the spark plug comes with a detachable adapter nut (1), screw the adapter onto the thread and tighten it down firmly to re
MS 362, MS 362 CEnglish37Models with ElastoStartN Use a screwdriver to pry the rope out of the starter grip.N Remove the remaining rope from the rotor
MS 362, MS 362 CEnglish2PictogramsPictograms that appear on the machine are explained in this Instruction Manual.Depending on the machine and equipmen
MS 362, MS 362 CEnglish38The starter grip must locate firmly in the rope bushing. If the grip droops to one side: Add one more turn on the rope rotor
MS 362, MS 362 CEnglish39N Remove chain sprocket cover, saw chain and guide bar.N Release chain brake – pull hand guard against the front handleFit ne
MS 362, MS 362 CEnglish40Sawing effortlessly with a properly sharpened saw chainA properly sharpened saw chain cuts through wood effortlessly even wit
MS 362, MS 362 CEnglish41File holderN Use a file holderAlways use a file holder (special accessory, see table "Sharpening tools") when sharp
MS 362, MS 362 CEnglish42a Required distance between depth gauge and cutting edgeWhen cutting softwood outside of the frost season, the distance can b
MS 362, MS 362 CEnglish43Sharpening tools (special accessories)Chain pitch Round file ^ Round file File holder File gauge Taper square file Sharpening
MS 362, MS 362 CEnglish44Maintenance and CareThe following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work-ing time is longer
MS 362, MS 362 CEnglish45Cooling inlets Clean XAir inlet on fan housing Clean X XXCylinder fins Clean XX XPreseparator port and carburetor body Clean
MS 362, MS 362 CEnglish461 Shroud Lock2 Carburetor Adjusting Screws3 Handle Heating Switch (Special Option)4 Spark Plug Boot5 Shutter6 Decompression V
MS 362, MS 362 CEnglish47Definitions1 Shroud Lock.Lock for the shroud.2 Carburetor Adjusting Screws.For fine tuning the carburetor.3 Handle Heating Sw
MS 362, MS 362 CEnglish3Do not lend or rent your power tool without the instruction manual. Be sure that anyone using it understands the information c
MS 362, MS 362 CEnglish48EPA / CEPAThe Emission Compliance Period referred to on the Emissions Compliance Label indicates the number of operating hour
MS 362, MS 362 CEnglish49Chain scabbardIf you use guide bars of different lengths on the saw, the length of the chain scabbard must be matched to the
MS 362, MS 362 CEnglish50Users of this machine may only carry out the maintenance and service work described in this user manual. All other repairs mu
MS 362, MS 362 CEnglish5118 When cutting a limb that is under tension be alert for spring-back.19 This gas powered saw is classified according CSA-Sta
MS 362, MS 362 CEnglish52Key to SymbolsGuide bar length Chain Type black: Kickback angle, without chain brake activatedContact of the guide bar tip wi
MS 362, MS 362 CEnglish53This statement is given voluntarily, based on the MOU (Memorandum of Understanding) as agreed in April 1999 between Environme
MS 362, MS 362 CEnglish54will be warranted for the period of time up to the first scheduled replacement point for that part.DiagnosisYou, as the owner
MS 362, MS 362 CEnglish55CSA-Standard Z62.3-04 sets certain performance and design criteria related to chain saw kickback. To comply with CSA Z62.3-04
MS 362, MS 362 CEnglish56Definition of Replacement Saw Chain Types according to CSA-Standard Z62.3-04Type AReduced-kickback saw chain which does not e
Notice d'emploi d'origineImprimé sur papier blanchi sans chloreL'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier est r
MS 362, MS 362 CEnglish4FuelingAlways shut off the engine before refueling.Do not fuel a hot engine – fuel may spill and cause a fire.Open the fuel ca
MS 362, MS 362 Cfrançais58PictogrammesLes pictogrammes appliqués sur la machine sont expliqués dans la présente Notice d'emploi.Suivant la machin
MS 362, MS 362 Cfrançais59Respecter les prescriptions de sécurité nationales spécifiques publiées par ex. par les caisses professionnelles d'assu
MS 362, MS 362 Cfrançais60toute responsabilité pour des blessures ou des dégâts matériels occasionnés en cas d'utilisation d'équipements à r
MS 362, MS 362 Cfrançais61Cela réduit le risque de desserrage du bouchon du réservoir sous l'effet des vibrations du moteur, et de fuite de carbu
MS 362, MS 362 Cfrançais62Faire particulièrement attention sur un sol glissant, mouillé, couvert de neige ou de verglas – de même qu'en travailla
MS 362, MS 362 Cfrançais63Veiller à ce que le ralenti soit correctement réglé – de telle sorte qu'après le relâchement de la gâchette d'accé
MS 362, MS 362 Cfrançais64– ne pas scier avec la tête du guide-chaîne ;– faire attention aux petites branches dures, aux rejets et à la végétation bas
MS 362, MS 362 Cfrançais65Utiliser le guide-chaîne le plus court possible : la chaîne, le guide-chaîne et le pignon doivent être appariés, et convenir
MS 362, MS 362 Cfrançais66La distance par rapport à tout autre poste de travail le plus proche devrait être au moins égale à 2 fois et demi la longueu
MS 362, MS 362 Cfrançais67Exécution de l'entaille d'abattageLa nervure de visée prévue sur le capot et sur le carter de ventilateur de la tr
MS 362, MS 362 CEnglish5In the event of impending danger or in an emergency, switch off the engine immediately by moving the Master Control lever / st
MS 362, MS 362 Cfrançais68Coupe d'abattageAvant de commencer la coupe d'abattage, lancer un avertissement « Attention ! ».N Exécuter la coup
MS 362, MS 362 Cfrançais69En cas de troncs de grande section : coupe en éventail suivieExécuter une coupe en éventail suivie si le diamètre du tronc d
MS 362, MS 362 Cfrançais70Perçage à cœur– Lorsque la section du tronc dépasse le double de la longueur du guide-chaîne ;– si, dans le cas de troncs de
MS 362, MS 362 Cfrançais71Coupe en longTechnique de sciage sans utilisation de la griffe – risque de traction vers l'avant – maintenir le guide-c
MS 362, MS 362 Cfrançais72Vérifier le câble d'allumage (isolement dans un état impeccable, bon serrage du raccord).S'assurer que le silencie
MS 362, MS 362 Cfrançais73Démontage du couvercle de pignonN Dévisser les écrous et enlever le couvercle du pignon ;N faire tourner la vis (1) vers la
MS 362, MS 362 Cfrançais74Démontage du couvercle de pignonN Relever l'ailette (1) (jusqu'à ce qu'elle s'encliquette) ;N tourner l&
MS 362, MS 362 Cfrançais75Montage de la chaîneMettre des gants de protection – risque de blessure sur les dents de coupe acérées.N Poser la chaîne – e
MS 362, MS 362 Cfrançais76Pour retendre la chaîne au cours du travail :N arrêter le moteur ;N desserrer les écrous ;N soulever le nez du guide-chaîne
MS 362, MS 362 Cfrançais77Ce moteur est homologué pour l'utilisation avec de l'essence sans plomb et un taux de mélange de 50:1.Votre moteur
MS 362, MS 362 CEnglish6Dangers of kickbackKickback occurs when the saw is suddenly thrown up and back in an uncontrolled arc towards the operator.Kic
MS 362, MS 362 Cfrançais78Préparation de l'appareilN Nettoyer le bouchon et ses alentours avant de faire le plein pour éviter que des impuretés n
MS 362, MS 362 Cfrançais79FermetureL'ailette étant relevée à la verticale :N présenter le bouchon de réservoir – en veillant à ce que les marques
MS 362, MS 362 Cfrançais80inférieure du bouchon du réservoir est ainsi tournée dans la position correcte ;N tourner le bouchon du réservoir dans le se
MS 362, MS 362 Cfrançais81Après cela, les repères du réservoir et du bouchon du réservoir coïncident.N rabattre l'ailette.Le bouchon du réservoir
MS 362, MS 362 Cfrançais82Pour le graissage automatique et durable de la chaîne et du guide-chaîne – utiliser exclusivement de l'huile de graissa
MS 362, MS 362 Cfrançais83La chaîne doit toujours projeter un peu d'huile.Ne jamais travailler sans graissage de la chaîne ! Si la chaîne tourne
MS 362, MS 362 Cfrançais84du guide-chaîne – même si la main gauche de l'utilisateur tenant la poignée tubulaire ne se trouve pas derrière le prot
MS 362, MS 362 Cfrançais85Préchauffage du carburateurÀ des températures inférieures à +10 °C :N Extraire le tiroir (1) de la position s (utilisation e
MS 362, MS 362 Cfrançais86Allumage du chauffage des poignées (suivant l'équipement)N Placer l'interrupteur dans la position F – pour éteindr
MS 362, MS 362 Cfrançais87Position de démarrage n– si le moteur est chaud (dès que le moteur a tourné pendant une minute environ) ;– après le premier
MS 362, MS 362 CEnglish7Pushback (B)Pushback occurs when the chain on the top of the bar is suddenly pinched, caught or encounters a foreign object in
MS 362, MS 362 Cfrançais88Lancement du moteurN de la main droite, tirer lentement la poignée du lanceur jusqu'au point dur, puis tirer vigoureuse
MS 362, MS 362 Cfrançais89Après le premier coup d'allumageN placer le levier de commande universel (1) sur la position de démarrage n ;N enfoncer
MS 362, MS 362 Cfrançais90Au cours de la première période d'utilisationJusqu'à l'épuisement des trois premiers pleins du réservoir, ne
MS 362, MS 362 Cfrançais91La pompe à huile à débit réglable est un équipement optionnel.Suivant les longueurs de coupe, les espèces de bois et les tec
MS 362, MS 362 Cfrançais92Le montage de différents filtres permet d'adapter le système de filtration d'air suivant les conditions d'uti
MS 362, MS 362 Cfrançais93nettoyage propre et ininflammable (par ex. de l'eau savonneuse chaude) et le faire sécher ;Ne pas brosser le filtre en
MS 362, MS 362 Cfrançais94N contrôler la grille pare-étincelles du silencieux (pas montée pour tous les pays) – la nettoyer ou la remplacer si nécessa
MS 362, MS 362 Cfrançais95Pour certains pays, le silencieux est muni d'une grille pare-étincelles.N Si la puissance du moteur baisse, contrôler l
MS 362, MS 362 Cfrançais96Sur une bougie avec écrou de bougie séparé (1), il faut impérativement visser l'écrou sur le filetage et le serrer ferm
MS 362, MS 362 Cfrançais97Le ressort de rappel peut s'échapper – risque de blessure !Sur les versions avec ElastoStartN à l'aide d'un t
Komentarze do niniejszej Instrukcji