Sharp Actius PC-UM20 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Notatniki Sharp Actius PC-UM20. Sharp Actius PC-UM20 User manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 188
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - KXD10B, KXD10, KXD20

KXD10B, KXD10, KXD20ENGBoiler controllerKesselschaltfeld DEU

Strona 2

10User manualENGSTEP 2 - HYDRAULIC SCHEME SETUPSelect a hydraulic scheme for controller operation. Move between schemes with buttons and .

Strona 3 - Boiler controller

100BedienungsanleitungDEU WARTUNGSPARAMETER Allgemeine Wartungseinstellungen. Wartungseinstellungen für den ersten

Strona 4

101BedienungsanleitungDEUTEMPERATUREINSTELLUNGIm Menü sind nur die Temperaturen angezeigt, bei denen man beim ausgewähltem Hyd-raulikschema die Soll-T

Strona 5

102BedienungsanleitungDEUBENUTZERFUNKTIONENDie Benutzerfunktionen ermöglichen einen zusätzlichen Komfort und Funktionalität beim Gebrauch des Reglers.

Strona 6 - USER MANUAL

103BedienungsanleitungDEU UrlaubsmodusDie URLAUB-Funktion schaltet die Regulierung des Heizkreises gemäß der gewünschten Spartemperat

Strona 7

104BedienungsanleitungDEU Inbetriebnahme des Festbrennstoffkessels Diese Funktion schaltet den Flüssigbrennstoffkessel aus und kann da

Strona 8

105BedienungsanleitungDEUBETRIEBSARTENWAHLBetrieb nach ausgewähltem Zeitprogramm Betrieb läuft nach dem ausgewählten Zeitprogramm auf die gewünschte T

Strona 9

106BedienungsanleitungDEUAUSWAHL DER HEIZUNG ODER KÜHL- BETRIEBSHeizungKühlungBei der Umschaltung zwischen Heizung und Kühlung wird die gewünschte Ta

Strona 10 - User manual

107BedienungsanleitungDEUZeitprogramme einstellenWöchentliche Zeitprogramme ermöglichen ein automatisches Umschalten zwischen der Tages und Nacht Temp

Strona 11

108BedienungsanleitungDEUZeitprogramm kopierenEine neue Anzeige mit dem Zeitprogramm für den jeweiligen Tag wird geöffnet. In der oberen Displayhälfte

Strona 12

109BedienungsanleitungDEUGRUNDEINSTELLUNGENDas Menü dient zur Einstellung der Sprache, der Zeit, des Datums und des Displays.Sprachenauswahl Die gewün

Strona 13

11User manualENGRESET Disconnect the controller from power supply. Press and hold the button and connect power supply. Attention! The controller wil

Strona 14

110BedienungsanleitungDEUEs stehen folgende Einstellungen zur Verfügung:Dauer der aktiven Beleuchtung des Displays und des automatischen Verlas-sens d

Strona 15

111BedienungsanleitungDEUUm sich die Fühler-Graphe anzusehen, bewegt man sich mit den Tasten und 

Strona 16

112WartungsanleitungDEUREGLERPARAMETERWARTUNGSANLEITUNGENAlle zusätzlichen Einstellungen und Anpassungen des Reglerbetriebs werden mit Hilfe der 

Strona 17

113WartungsanleitungDEU Para-meterParameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungsbe-reichÜbernomme-ner Wert P1.

Strona 18

114WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungsbe-reichÜbernom-mener Wert P2.4RAUMTEMPERATURER-HÖHUNG B

Strona 19

115WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungsbe-reichÜbernom-mener Wert P4.7ZEITPROG. ZUR BRAUCHWASSE

Strona 20 -

116WartungsanleitungDEUHEIZKURVENSTEILHEITMit der Einstellung der Heizkurve, passen wir den Regler an das Objekt, das wir regeln an. Die richtige Eins

Strona 21

117WartungsanleitungDEUHeizkurvendiagrammTv (°C)Außentemperatur Vorlauftemperatur Ta (°C)

Strona 22

118WartungsanleitungDEUWARTUNGSPARAMETERDie Wartungsparameter sind in die Gruppen S1 - allgemeine Einstellungen, S2 - Ein-stellungen für den ersten He

Strona 23

119WartungsanleitungDEU' Para-meterParameterbe-zeichnungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-

Strona 24

12User manualENGIf a safety temperature limiter STB activates in normal operation mode a 

Strona 25

120WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbe-zeichnungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S1.5 T8 FÜHLERFUNK-TIONDie Ei

Strona 26

121WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbe-zeichnungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S1.6 DIGITALEINGANG T1, T6, T

Strona 27

122WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbe-zeichnungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S1.12 FUNKTION DES AUSGANGS R

Strona 28

123WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeich-nungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S2.3 DD2+ RAUMFÜHLE-REINFLUSS

Strona 29 - MISSION ANALYSIS:

124WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeich-nungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S2.13 EINSCHALTPUNKT-VERSCHIE

Strona 30

125WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeich-nungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S3.4 BETRIEBSART DER UMWÄLZPU

Strona 31

126WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeich-nungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S3.16 AUSSCHALTVER-ZÖGERUNG D

Strona 32

127WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeich-nungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S4.8 MIN. BRAUCHWAS-SERTEMP.

Strona 33

128WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeich-nungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S5.5 ERHÖHUNG DER KES-SELTEMP

Strona 34

129WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeich-nungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S5.19MINIMALE RAUCH-GASTEMPER

Strona 35 - SERVICE SETTINGS MANUAL

13User manualENGGRAPHIC LCD DISPLAYOn the LCD display we can look up all the important data for the controller operation.DESCRIPTION AND PRESENTATION

Strona 36 - General settings:

130WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeich-nungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S6.6 ARBEITSWEISE DES FLÜSSIG

Strona 37 - Service setting manual

131WartungsanleitungDEUPara-meterParameterbezeich-nungBeschreibung des Parameters Einstellungs-bereichÜbernom-mener Wert S6.17 WÄRMEPUMPE – MIN. AUßEN

Strona 38 - Settings for boilers:

132WartungsanleitungDEU!"#"102030405005101520 3025°CF1.2 F1.5 F1.8 F1.11F1.3F1.4F1.6F1.7F1.9F1.10F1.

Strona 39

133WartungsanleitungDEUGRUNDFUNKTIONBESCHREIBUNGENMISCHERHEIZKREISEBerechnung der VorlauftemperaturDie Berechnung der Vorlauftemperatur ist nach oben

Strona 40 - Heat curve diagram

134WartungsanleitungDEUden ordnungsgemäßen Betrieb muss die Hydraulikverbindung die primäre Kesselwasser-zirkulation sicherstellen.Regulierung des Mis

Strona 41 - The factory set code is 0001

135WartungsanleitungDEUWenn kein Kesselbetrieb benötigt wird, beträgt die ausgerechnete Kesseltemperatur 4 °C.Der Befehl für das Einschalten des Kesse

Strona 42 - 

136WartungsanleitungDEUWÄRMESPEICHERSchutz des WärmespeichersWenn die Wärmespeicher-Temperatur unter die eingestellte Minimaltemperatur des Spei-chers

Strona 43

137WartungsanleitungDEUKESSELBEIMISCHPUMPE (BYPASS)Diese Möglichkeit steht zu Verfügung bei klassischen Öl und Festbrennstoff -Kesseln die nicht an ei

Strona 44

138WartungsanleitungDEU Wenn das Brauchwasser erwärmt ist und die Kollektorentemperatur die Schutztemperatur der Sonnenkollektoren - Parameter S6.1 -

Strona 45

139WartungsanleitungDEUDie Pumpe läuft in Intervallen und das zeitliche Verhältnis zwischen Betrieb und Pause ist mit den Parametern P4.8 und P4.9 bes

Strona 46

14User manualENGDESCRIPTION OF SYMBOLS PRESENTED ON THE DISPLAYSYMBOLS FOR HEATING CIRCUITSSymbol DescriptionRoom heating.Room cooling. Operation acco

Strona 47

140WartungsanleitungDEUUmschaltdiagramm zwischen zwei Wärmequellen4512 4533216°CPTAB4°CTemperaturEinschalt- Verzöge-rung der Quelle AZeitLEGENDE: A

Strona 48

141WartungsanleitungDEUBETRIEB DES UMSCHALTVENTILS BEI ZWEI WÄRMEQUELLENZur Steuerung des Umschaltventils benutzen wir einen Stellmotor mit Zwei-Punkt

Strona 49

142WartungsanleitungDEUSerien verbindung Empfohlene (Werks-) EinstellungS1.16=0Alternativ EinstellungS1.16=1BAMMMR8=ONR8 = OFFMBAMR8=ONMR8 = OFFLEGEND

Strona 50

143WartungsanleitungDEUDIFFERENZREGLERDer KXD Regler sind mit einem selbständigen Differenzregler ausgestattet. Dieser wird mit dem Parameter S1.12=1

Strona 51

144WartungsanleitungDEU414, 414b, 415, 415b, 416, 416b, 416c, 417, 418, 419,

Strona 52

145WartungsanleitungDEUBETRIEBSART BEI FÜHLERDEFEKTAußenlufttemperaturfühler ist nicht angeschlossen bzw. ist defekt Der Regler funktioniert in dem Fa

Strona 53

146MontageanleitungenDEUMONTAGE DES REGLERSDer Regler wird in einem trockenen Innenraum montiert. Die Montage in unmittelbarer Nähe von Quellen eines

Strona 54

147MontageanleitungenDEUDie Montage in die Öffnung am Kessel wird wie folgt ausgeführt:1. Die Schrauben (a) herausschrauben und den Regler (b) aus der

Strona 55

148MontageanleitungenDEU1. Konsole an die Montagestelle halten und die Löcher für die Einführungen und Schrau-ben markieren. 2. Löcher für die Einführ

Strona 56

149MontageanleitungenDEUDas Berechnen und Planen liegt ausschließlich in Ihr

Strona 57

15User manualENGSYMBOLS FOR INDICATION OF TEMPERATURES AND OTHER DATASymbol DescriptionMeasured temperature.Calculated or requested temperature.Room t

Strona 58

150MontageanleitungenDEUANSCHLUSS DER TEMPERATURFÜHLERTauchtemperaturfühler Der Tauchtemperaturfühler ist für die Montage in die Hülse des Kessels, Wä

Strona 59 - be connected

151MontageanleitungenDEUANSCHLUSS DER RAUMEINHEIT DD2+Der KXD Kesselschaltfeld ermöglichen einen Anschluss der digitalen Raumeinheit DD2+, die die Per

Strona 60

152MontageanleitungenDEUBUS-VERBINDUNG DER KXD UND CMP25-2 REGLERMit der Bus-Verbindung kann man den KXD Regler und eine beliebige Anzahl der CMP25-2

Strona 61

153MontageanleitungenDEUVTM11~Bei der Flächenheizung (Fußboden- oder Wand- Heizung)muss das Sicherheitsthermostat VT angeschlossen werden. Man verwend

Strona 62 - R8 = OFF

154MontageanleitungenDEUMONTAGE UND FUNKTIONSTEST DER SICHERHEITSTEMPERATUR-BEGRENZER (STB)Montage der thermischen Sicherheitstemperatur-Begrenzers (S

Strona 63

155MontageanleitungenDEUFÜHLER-SIMULATION UND STEUERUNG FUNKTIONSPRÜFUNGDer WDC-Regler ist mit einer besonderen Funktion versehen, die eine Simulation

Strona 64

156DEUTechnische Charakteristiken - ReglerAbmessungen: ... 211 x 96 x 52 mm Reglermasse ...

Strona 65

157DEUDie Kesselschaltfeld KXD entsprechen volgenden Richtlinien und Normen:· EU-Niederspannungsrichtlinie (LVD) 2006/95/EC,· EU-Richtlinie für Elektr

Strona 66

158DEUEntsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden inden Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Län

Strona 67 - INSTALLATION MANUAL

159HYDRAULIC SCHEMES / HYDRAULIKSCHEMAS IMPORTANTATTENTION: Installation schemes show operation principles and do not include all auxil-iary and saf

Strona 68 - Installation manual

16User manualENGSymbol DescriptionHeat accumulator temperature.Solar collectors temperature.Floor temperature. *Boiler return-pipe temperature.Flue ga

Strona 69

160LEGEND / LEGENDE - possibility of free programming of differential controller- Möglichkeit der Frei-programmierung von DifferenzreglerSwitching val

Strona 70

161401 (KXD10B. KXD10, KXD20) Oil boiler, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Flüssigbrennstoffkessel, Mischerheizkreis, Brauchwassererwärmer.401b

Strona 71

162401c (KXD10B. KXD10, KXD20)Solid fuel boiler, mixing circuit, d. h. w. storage tank . Festbrennstoffkessel, Mischerheizkreis, Brauchwassererwärmer

Strona 72

163401e (KXD10B. KXD10, KXD20) Expansion scheme - mixing circuit, d. h. w. storage tank . Erweiterungsschema - Mischerheizkreis, Brauchwassererwärmer

Strona 73 - 12 7 8 743

164403 (KXD10B. KXD10, KXD20) Oil boiler, direct circuit, d. h. w. storage tank. Flüssigbrennstoffkessel, Direktheizkreis, Brauchwassererwärmer.404 (K

Strona 74 - 43 12 4 5 63 43

165404b (KXD10, KXD20) Heat accumulator, mixing circuit, d. h. w. storage tank, solar collectors. Wärmespeicher, Mischerheizkreis, Brauchwassererwärm

Strona 75

166404d (KXD10, KXD20) Heat accumulator with a built-in d. h. w. storage tank, mixing circuit, solar collectors. Wärmespeicher mit eingebauten Brauch

Strona 76

167404f (KXD10, KXD20) Expansion scheme - mixing circuit, d. h. w. storage tank, solar collectors. Erweiterungsschema - Mischerheizkreis, Brauchwass

Strona 77

168406 (KXD10, KXD20) Oil boiler, direct circuit, d. h. w. storage tank, solar collectors. Flüssigbrennstoffkessel, Direktheizkreis, Brauchwassererwär

Strona 78

169407b (KXD10, KXD20) Oil boiler, direct circuit, mixing circuit, d. h. w. storage tank, solar collectors. Flüssigbrennstoffkessel, Direktheizkreis,

Strona 79

17User manualENGSymbol DescriptionHeat pump.Electric heater.Electric heater for d. h. w.Boiler switchover, d. h. w. switchoverOutput operation accordi

Strona 80

170408b (KXD20) Solid fuel boiler, gas boiler, mixing circuit, d. h. w. storage tank.Festbrennstoffkessel, Gaskessel, Mischerheizkreis, Brauchwassere

Strona 81

171409b (KXD20) Heat accumulator, gas boiler, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Wärmespeicher, Gaskessel, Mischerheizkreis, Brauchwassererwärmer

Strona 82 - BEDIENUNGSANLEITUNG

172410b (KXD20) Heat accumulator, gas boiler, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Wärmespeicher, Gaskessel, Mischerheizkreis, Brauchwassererwärme

Strona 83

173411 (KXD20) Heat accumulator, oil boiler, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Wärmespeicher, Flüssigbrennstoffkessel, Mischerheizkreis, Brauch

Strona 84

174413 (KXD20) Combined (solid fuel/oil) boiler, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Kombikessel (Festbrennstoff/Öl), Mischerheizkreis, Brauchwass

Strona 85

175414b (KXD20) Solid fuel boiler, heat accumulator, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Festbrennstoffkessel, Wärmespeicher, Mischerheizkreis, Br

Strona 86

176415b (KXD20) Solid fuel boiler, heat accumulator, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Festbrennstoffkessel, Wärmespeicher, Mischerheizkreis, Br

Strona 87

177416 (KXD20) Oil boiler, heat accumulator, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Flüssigbrennstoffkessel, Wärmespeicher, Mischerheizkreis, Brauch

Strona 88

178416c (KXD20) Oil boiler, heat accumulator with a built-in d. h. w. storage tank, mixing circuit. Flüssigbrennstoffkessel, Wärmespeicher mit eingeb

Strona 89

179418 (KXD20) Combined (solid fuel/oil) boiler, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Kombikessel (Festbrennstoff/Öl), Mischerheizkreis, Brauchwass

Strona 90

18User manualENGSymbol Description Devices connected to communication port com. Room unit DD2+ is connected. The number besi

Strona 91

180420 (KXD20) Heat pump, additional electric heating, direct circuit, d. h. w. storage tank. Wärmepumpe, Nachwärmung mit Elektrik, Direktheizkreis, B

Strona 92

181422 (KXD20) Heat pump, heat accumulator with a built-in d. h. w. storage tank, mixing circuit. Wärmepumpe, Wärmespeicher mit eingebauten Brauchwass

Strona 93

182422c (KXD20) Heat pump, oil boiler, heat accumulator, mixing circuit, d. h. w. storage tank. Wärmepumpe, Flüssigbrennstoffkessel, Wärmespeicher, M

Strona 94

183423 (KXD20) Oil boiler, 2x mixing circuit, d. h. w. storage tank. Flüssigbrennstoffkessel, 2x Mischerheizkreis, Brauchwassererwärmer.423b (KXD20)

Strona 95

184423c (KXD20) Gas boiler, heat accumulator with a built-in d. h. w. storage tank, 2x mixing circuit. Gaskessel, Wärmespeicher mit eingebauten Brauc

Strona 96

185423e (KXD20) Heat accumulator, 2x mixing circuit, d. h. w. storage tank. Wärmespeicher, 2x Mischerheizkreis, Brauchwassererwärmer.423f (KXD20) So

Strona 97

186423g (KXD20) Combined (solid fuel/oil) boiler, 2x mixing circuit, d. h. w. storage tank. Kombikessel (Festbrennstoff/Öl), 2x Mischerheizkreis, Bra

Strona 99

Soware V1.0r0©2013Subject to errors, changes and improvements without prior notice. Wir behalten uns das Recht auf Veränderungen und Verbesserungen

Strona 100 - Bedienungsanleitung

19User manualENGSymbol DescriptionMessage In the event of exceeding the maximum temperature or when a 

Strona 102

20User manualENGENTERING AND NAVIGATING THROUGH THE MENUTo enter the menu press the button.To navigate through the menu, use buttons and 

Strona 103 - FÜR BRAUCHWASSER:

21User manualENG ECO operation mode. Holiday operation mode. Function

Strona 104 - ausgewählt wird

22User manualENG* The setting is only available in schemes with two heating circuits. OPERATION MODE FOR THE SECOND HEATING CIRCUIT*

Strona 105

23User manualENG BASIC SETTINGS User language. Time and date. DISPLAY SETTINGS

Strona 106 - ANUELLER BETRIEB:

24User manualENG SERVICE PARAMETERS General service parameters. 

Strona 107

25User manualENGTEMPERATURE SETTINGSThe menu displays the temperatures available by selected hydraulic scheme.Select the temperature with buttons ,

Strona 108

26User manualENGUSER FUNCTIONSuser functions are available

Strona 109

27User manualENG Holiday operation modeHOLIDAY function activates operation according to the requested saving temperature up to selec

Strona 110 - 

28User manualENGOPERATION MODE SELECTIONOperation according to selected time programOperation according to the selected time program with day and nigh

Strona 111

29User manualENGMANUAL OPERATION MODE:This operation mode is used when testing the heating system or in the event of a malfunc-tion. Each control outp

Strona 112 - WARTUNGSANLEITUNGEN

Kesselschaltfeld KXD10B, KXD10, KXD20DEUBoiler controller KXD10B, KXD10, KXD20ENG

Strona 113 - 

30User manualENGTIME PROGRAM SETTINGSWeekly time programs enable automatic switchover between day and night temperature or activation and deactivatio

Strona 114 - Wartungsanleitung

31User manualENGTime program editingA new screen appears with the display of time program and three icons for editing the program: - free movement of

Strona 115

32User manualENGBASIC SETTINGSThis menu is intended for the setting of language, time, date and display.User languageSelect the requested user languag

Strona 116

33User manualENGThe following settings are available:Duration of active display illumination and return to the main menu.Intensity of active display i

Strona 117 - Heizkurvendiagramm

34User manualENGYou can review temperature graphs by moving between sensors with buttons and . Press button 

Strona 118 - HYDRAULIKSCHEMA

35Service setting manualENGCONTROLLER PARAMETERSSERVICE SETTINGS MANUALAll additional settings and adaptations of the controller’s operations are perf

Strona 119

36Service setting manualENGGeneral settings: Para-meterParameter name Parameter description Setting range Default settingP1.1AUT. SWITCHOVER SUMMER /

Strona 120

37Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting range Default settingP3.1HE

Strona 121

38Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting range Default settingP4.9STAND-BY TIME FOR D. H. W. CIRCULATION PUMP

Strona 122

39Service setting manualENGWith adjusting the heat curve steepness, the controller is tuned with thebuilding. For optimal controller operation, the ri

Strona 124

40Service setting manualENGHeat curve diagramTv (°C)Outdoor temperatureStand-pipe temperatureTa (°C)

Strona 125

41Service setting manualENGYou can change the setting by pressing the button. Parameters are locked by default. A new screen appears for the entry

Strona 126

42Service setting manualENG Para-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS1.1 HYDRAULIC SCHEME

Strona 127

43Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS1.5 T8 SENSOR FUNCTION Selection of function fo

Strona 128

44Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS1.6 DIGITAL INPUT T1, T6, T8

Strona 129

45Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS1.12 OUTPUT R9 FUNCTIONSetting of output R9 ope

Strona 130

46Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS2.3 INFLUENCE OF DD2+ ROOM SENSOR

Strona 131

47Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS2.14 LIMITATION OF TEMP. DIFFERENCE BETWEEN STA

Strona 132

48Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS3.6 MAXIMUM STAND-PIPE TEMPERATURESetting of ma

Strona 133

49Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS4.2 HYSTERESIS FOR D. H. W. WARMING Setting of

Strona 134

5ENGBoiler controller KXD10B, KXD10, KXD20Boiler controller KXD are modern microcontroller based devices, produced in digital SMT technology. KXD cont

Strona 135

50Service setting manualENG Para-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS5.1 MAXIMUM BOILE

Strona 136

51Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting rangeDefault settingS5.16 INVERTED OUTPUT FOR SWITCHOVER BETWEEN HEA

Strona 137

52Service setting manualENGPara-meterParameter name Parameter description Setting range Default settingS6.6 OPERATION OF LIQUID FUEL BOILERSetting if

Strona 138

53Service setting manualENGPARAMETERS FOR FLOOR DRYING 

Strona 139

54Service setting manualENGThe menu contains the tools to help you set the controller. RESET OF CONTROLLER PARA

Strona 140

55Service setting manualENGBASIC OPERATION DESCRIPTIONSMIXING HEATING CIRCUITStand-pipe temperature calculation The upper limit of stand-pipe temperat

Strona 141 - Parallel Verbindung

56Service setting manualENGDIRECT HEATING CIRCUITRequired supply temperature for the direct heating circuit is provided directly by controlling the bo

Strona 142 - Serien verbindung

57Service setting manualENGLiquid fuel boiler protectionIf liquid boiler temperature drops below the minimum boiler temperature - parameter P5.1, the

Strona 143

58Service setting manualENGCONTROL OF THE HEAT PUMPHeat pump is main (primary) heat source in schemes 419, 420, 422, 422b, 422c and 422d. Heat pump c

Strona 144

59Service setting manualENGD. h. w. warming with solid fuel boilerWhen a solid fuel boiler is in operation, the d. h. w. is warmed to the required tem

Strona 145

6ENGCONTENTSIntroduction ... 5USER M

Strona 146 - MONTAGEANLEITUNG

60Service setting manualENGPump-kick function for solar collectorPump-kick function for solar collector pump is set with parameter S6.8=1. If collecto

Strona 147 - Montageanleitungen

61Service setting manualENGOperation diagram for hydraulic schemes with two heat sources:4512 4533216°CPTAB4°Ctemperaturedelay to start source AtimeLE

Strona 148

62Service setting manualENGOPERATION OF SWITCHOVER VALVE BY SYSTEMS WITH TWO HEAT SOURCES For control of switchower valve use 2-point actuator with sp

Strona 149

63Service setting manualENGSerial connectionRecommended (default) settingS1.16=0Optional setting S1.16=1BAMMMR8=ONR8 = OFFMBAMR8=ONMR8 = OFFLEGEND: A

Strona 150

64Service setting manualENGDIFFERENTIAL CONTROLLER The KXD controllers feature programmable differential controller. It can be activated by schemes wi

Strona 151

65Service setting manualENGDifferential controller can be activated in schemes 408, 408b, 409, 409b, 410, 410b, 410c, 411, 412, 413, 414, 414b, 415,

Strona 152

66Service setting manualENGOPERATION MODES IN CASES OF SENSOR MALFUNCTIONOutdoor sensor is not connected or has a failureIn such case, the controller

Strona 153

67Installation manualENGCONTROLLER INSTALLATIONThe controller is foresee

Strona 154

68Installation manualENG1. Unscrew both screws (a) from controller (b) and remove it from the base (c).2. Cut the opening 205 x 92 mm in the panel.3.

Strona 155

69Installation manualENG1. Place the console on the designated place of installation and mark the holes for cable inlets and screws. 2. Cut the openin

Strona 156

7ENGHeat accumulator ...57Control of the heat pump

Strona 157

70Installation manualENGELECTRIC CONNECTION OF THE CONTROLLEREvery heating controller project must be based on calculations and plans that are exclusi

Strona 158

71Installation manualENGCONNECTION OF TEMPERATURE SENSORSImmersion sensorImmersion sensor is intended to be installed into immersion tube in boiler, h

Strona 159

72Installation manualENGScheme for connecting room unit DD2+:The second room unit.ROOM UNIT DD2+The KXD controllers enable connecti

Strona 160 - LEGEND / LEGENDE

73Installation manualENGBUS CONNECTION TO WXD CONTROLLERSWith BUS connection any number of WXD controllers can be connected to network with 

Strona 161 - 401b (KXD10B. KXD10, KXD20)

74Installation manualENGBUS CONNECTION TO CMP25-2 CONTROLLERSWith BUS connection any number of KXD with CMP25-2 controllers can be connected to 

Strona 162 - 401d (KXD10B. KXD10, KXD20)

75Installation manualENGVTM11~-stalled.Use a (capillary) tube-wall, surface or an

Strona 163 - 402 (KXD10B. KXD10, KXD20)

76Installation manualENGINSTALLATION AND TEST OF THE SAFETY TEMPERATURE LIMITER STBInstallation of safety temperature limiter STBUnreel the capillary

Strona 164 - 404 (KXD10, KXD20)

77Installation manualENGSENSOR SIMULATION AND CONTROLLER OPERATION TESTThe KXD controllers have a special function installed, which enables simulation

Strona 165 - 404c (KXD10, KXD20)

78ENGDimensions [w x h x d]: ... 211 x 96 x 52 mm Controller weight ...

Strona 166 - 404e (KXD10, KXD20)

79ENGHeating controllers KXD are conformed with the following directives: - LVD: Low Voltage Directive 2006/95/EC, - EMC: Electromagnetic Compatibilit

Strona 167 - 405 (KXD10, KXD20)

8User manualENG1 - USB connector for connecting personal computer.2 - Graphic display.3 - Button for emission measurement and STB test.4 - Keypad5 - P

Strona 168 - 407 (KXD10, KXD20)

80ENGDisposal of old electrical and electronic equipment (Applies to European Union Member States and other European countries with separate collectio

Strona 169 - 408 (KXD20)

81DEUKesselschaltfeld KXD10B, KXD10, KXD20KXD sind moderne mikroprozessorgesteuerte Geräte, hergestellt in digitaler SMT - Tech-nologie.KXD Kesselscha

Strona 170 - 409 (KXD20)

82DEUINHALTEinleitung ... 81BEDIE

Strona 171 - 410 (KXD20)

83DEUWärmespeicher ...136Wärmepumpe ...

Strona 172 - 410c (KXD20)

84BedienungsanleitungDEUBEDIENUNGSANLEITUNGBESCHREIBUNG DES REGLERS1 - USB-Anschluss für PC.2 - Graphisches Display.3 – Taste zur Messung der Emission

Strona 173 - 412 (KXD20)

85BedienungsanleitungDEUDer Regler verlangt eine Bestätigung der Richtigkeit der Sprachenauswahl mit der Taste .Haben Sie versehentlich die falsche Sp

Strona 174 - 414 (KXD20)

86BedienungsanleitungDEU2. SCHRITT - AUSWAHL DES HYDRAULIKSCHEMASWählen Sie das Hydraulikschema des Reglerbetriebs aus. Zwischen den Schemen bewegt ma

Strona 175 - 415 (KXD20)

87BedienungsanleitungDEURESETStromversorgung des Reglers ausschalten. Die Taste und die Stromversorgung einschalten.Achtung!

Strona 176 - 415c (KXD20)

88BedienungsanleitungDEU-

Strona 177 - 416b (KXD20)

89BedienungsanleitungDEUGRAPHISCHES LCD-DISPLAYAlle wichtigen Daten sind auf dem LCD Display ersichtlich. BESCHREIBUNG UND AUSSEHEN DER HAUPTANZEIGEAn

Strona 178 - 417 (KXD20)

9User manualENGselection with the button. In case you chose the wrong language, return to the langu

Strona 179 - 419 (KXD20)

90BedienungsanleitungDEUBESCHREIBUNG DER ANGEZEIGTEN SYMBOLE AM DISPLAYSYMBOLE DER HEIZKREISESymbol BeschreibungRaumheizung.Raumkühlung. Betrieb nach

Strona 180 - 421 (KXD20)

91BedienungsanleitungDEUSYMBOLE ZUR DARSTELLUNG DER TEMPERATUREN UND ANDERER DATENSymbol BeschreibungIst-Temperatur.Ausgerechnete Temperatur oder Soll

Strona 181 - 422b (KXD20)

92BedienungsanleitungDEUSymbol BeschreibungSolarkollektortemperatur.Estrichtemperatur. *Rücklauftemperatur in den Kessel.Rauchgastemperatur.

Strona 182 - 422d (KXD20)

93BedienungsanleitungDEUSymbol BeschreibungSchutz des Flüssigbrennstoffkessels vor Überhitzung.Schutz des Festbrennstoffkessels vor Überhitzung.Schutz

Strona 183 - 423b (KXD20)

94BedienungsanleitungDEUSymbol Beschreibung Angeschlossene Geräte an das Kommunikations- Port COM. Raumeinheit DD2 + is

Strona 184 - 423d (KXD20)

95BedienungsanleitungDEUSymbol BeschreibungMeldungIm Falle einer Überschreitung der Maximaltemperatur oder desEinschaltens der Schutzfunktion, teilt d

Strona 185 - 423f (KXD20)

96BedienungsanleitungDEUEINSTIEG UND NAVIGATION IM MENÜUm das Menü zu öffnen, drückt man die Taste .Innerhalb des Menüs bewegt man sich mit den Taste

Strona 186 - 423h (KXD20)

97BedienungsanleitungDEU ECO-Modus. Urlaubsmodus. Funktion abschalte

Strona 187

98BedienungsanleitungDEU* Einstellung steht nur bei Schemen mit zwei Heizkreisen zur Verfügung. BETRIEBSART FÜR DEN ZWEITEN HEIZKREI

Strona 188 - Soware V1.0r0

99BedienungsanleitungDEU GRUNDEINSTELLUNGEN Sprachenauswahl. Zeit und Datum. DISPLAYEINSTELLUNG

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag