Sharp AR-505 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kopiarki Sharp AR-505. Инструкция по эксплуатации Sharp AR-505 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 169
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

AR-505

Strona 2 - СОДЕРЖАНИЕ

1-7РАЗДЕЛ11В режиме ожидания "standby" нажмите на кнопкуINFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ) ( ).●На дисплее появится список категорий сведений.2Выберит

Strona 3 - О ПОЛЬЗОВАНИИ РУКОВОДСТВОМ

5-15РАЗДЕЛ5НЕИСПРАВНОСТИ? Проблемы и их разрешениеПРОБЛЕМЫ И ИХ РАЗРЕШЕНИЕПроблемаЧасто возникают случаизастревания бумагиНа копиях появляетсяпыль, з

Strona 5

6-1РАЗДЕЛ6РАЗДЕЛ 6ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯВ данном разделе приводятся сведения общего характера поиспользованию копира. Стр

Strona 6 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

6-2РАЗДЕЛ6НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ФУНКЦИЙ КОПИРАВид снаружиКрышка секции вывода копийОткрывается при извлечении застрявшеголиста.ВыключательПри нажатии в

Strona 7

6-3РАЗДЕЛ6НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ФУНКЦИЙ КОПИРАВид изнутриОБЩИЕ СВЕДЕНИЯНаименования узлов и функций копираДополнительное устройство для подачибумагиИсп

Strona 8 - ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОПИРА

6-4РАЗДЕЛ6НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ФУНКЦИЙ КОПИРАПанель УправленияКнопка и индикатор START (СТАРТ) ( )Загорание индикатора START означаетвозможность начат

Strona 9

6-5РАЗДЕЛ6НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ФУНКЦИЙ КОПИРАОБЩИЕ СВЕДЕНИЯНаименования узлов и функций копираСенсорная Панель(Основной интерфейс)Кнопка CUSTOM SETTIN

Strona 10

6-6РАЗДЕЛ6УХОД ЗА КОПИРОМОБЩИЕ СВЕДЕНИЯУход за копиромПоверхности стекла и крышки устройства подачи оригиналовдолжны очищаться мягкой, чистой тканью.●

Strona 11 - УПРАВЛЕНИЯ КОПИРОМ

6-7РАЗДЕЛ6РЕГУЛИРОВКА КОНТРАСТА СЕНСОРНОЙ ПАНЕЛИTTINGSONTRASTLIGHTER DARKERTEROKDARKERОБЩИЕ СВЕДЕНИЯРегулировка контраста сенсорной панелиКонтраст сен

Strona 12 - READY TO COPY

6-8РАЗДЕЛ6СПЕЦИФИКАЦИИОБЩИЕ СВЕДЕНИЯСпецификацииКОПИРНастольныйСистема сухого электростатического переноса тонераОтдельные листы, сшитые документыОдно

Strona 13 - ВЫВОД КОПИИ ЛИЦОМ ВВЕРХ/ВНИЗ

РАЗДЕЛ11-8СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬУПРАВЛЕНИЯ КОПИРОМКак пользоваться сенсорной панелью управленияВы можете активизировать или отменить функцию,показанную на п

Strona 14 - РАЗДЕЛ 2

6-9РАЗДЕЛ6СПЕЦИФИКАЦИИОБЩИЕ СВЕДЕНИЯСпецификацииНе более 1,59 кВт / 1,94 кВт1292мм (Ш) х 700мм (Г)Прибл. 102 кг600 мм (Ш) х 700 мм (Г) х 773 мм (В)Тем

Strona 16 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА RSPF

7-1РАЗДЕЛ7РАЗДЕЛ 7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕПРИСПОСОБЛЕНИЯВ данном разделе приводятся инструкции по работе с МодулемОбработки Копий (AR-FN3), Лотком Увеличенного

Strona 17 - ¸Ł Ł ŒæŁ º Ø

7-2РАЗДЕЛ7ПОСТРОЕНИЕ СИСТЕМЫДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯПостроение системыНиже показаны дополнительные приспособления, которымиможет быть укомплектов

Strona 18 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВA RSPF

7-3РАЗДЕЛ7МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)Копир может работать в двух различных режимах под

Strona 19

7-4РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Вывод комплектов копий со смещениемПри исходной у

Strona 20

7-5РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Сортировка и группировкаПри выборе режима SORT (С

Strona 21 - COPY RATIO

7-6РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Сортировка со скреплениемУстановите оригиналы в л

Strona 22 - CLEAR ALL

7-7РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)4567Выберите нужное место скрепления комплектов.●

Strona 23 - 2-SIDED COPY

7-8РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Использование стекла стола оригиналодержателяУста

Strona 24 - Автоматический выбор масштаба

1-9РАЗДЕЛ1*2Margin shift (p.3-4)*2Erase (p.3-6)*1Dual page copying (p.3-8)*2Multi shot (p.3-10)*2Covers (p.3-13)*2Transparency film with insert sheets

Strona 25 - PAPER SELECT

7-9РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Нажмите на кнопку “OK”.Установите количество изго

Strona 26

7-10РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Замена картриджа степлераУдерживая рычаг фиксаци

Strona 27 - ПРИМЕЧАНИЕ:

7-11РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Удалите из картриджа полоску бумаги (сзади) и ле

Strona 28 - AUDIT CLEAR

7-12РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Извлечение застрявшей скобыЕсли скоба застрянет

Strona 29 - Автоматический режим

7-13РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Возвратите рычажок в исходное положение.Вставьте

Strona 30 - СОРТИРОВКА/ГРУППИРОВКА

7-14РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Извлечение застрявшего листаПри застревании лист

Strona 31

7-15РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Если лист на предыдущем этапе не может быть извл

Strona 32 - Вызов программы из памяти

7-16РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)A MISFEED HAS OCCURRED.CLEAR INDICATED AREA.PRES

Strona 33

7-17РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)—Œ øŁ ºŁŒИзвлеките застрявший лист.●Вращение ру

Strona 34 - РАЗДЕЛ 3

7-18РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМодуль обработки копий (AR-FN3)МОДУЛЬ ОБРАБОТКИ КОПИЙ (AR-FN3)Roller rotating knobРучка вращения валика●Если з

Strona 35

РАЗДЕЛ11-10ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Вывод копий лицом вверх/внизВЫВОД КОПИИ ЛИЦОМ ВВЕРХ/ВНИЗВ данной модели в зависимости от используемых функций и видаис

Strona 36

7-19РАЗДЕЛ7ЛОТОК УВЕЛИЧЕННОГО ОБЪЕМА (AR-LC1N)ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯЛоток увеличенного объема (AR-LC1N)Лоток увеличенного объема предоставляет

Strona 37 - READY TO CO

7-20РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯЛоток увеличенного объема (AR-LC1N)ЛОТОК УВЕЛИЧЕННОГО ОБЪЕМА (AR-LC1N)Загрузка копировальной бумагиЛоток автом

Strona 38 - RIGHT LEFT

7-21РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯЛоток увеличенного объема (AR-LC1N)ЛОТОК УВЕЛИЧЕННОГО ОБЪЕМА (AR-LC1N)Извлечение застрявшего листаПри застрева

Strona 39 - СТИРАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

7-22РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯЛоток увеличенного объема (AR-LC1)ЛОТОК УВЕЛИЧЕННОГО ОБЪЕМА (AR-LC1N)Придвиньте модуль лотка к копиру и зафикс

Strona 40

7-23РАЗДЕЛ7СТОЙКА-ПЬЕДЕСТАЛ С ВЫДВИЖНЫМ ЛОТКОМ НА 500 ЛИСТОВ (AR-DE7)ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯСтойка-пьедестал с выдвижным лотком на 500 листов (A

Strona 41

7-24РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯСтойка-пьедестал с выдвижным лотком на 500 листов (AR-DE7)СТОЙКА-ПЬЕДЕСТАЛ С ВЫДВИЖНЫМ ЛОТКОМ НА 500 ЛИСТОВ (A

Strona 42

7-25РАЗДЕЛ7ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯСтойка-пьедестал с выдвижным лотком на 500 листов (AR-DE7)СТОЙКА-ПЬЕДЕСТАЛ С ВЫДВИЖНЫМ ЛОТКОМ НА 500 ЛИСТОВ (A

Strona 43

8-1РАЗДЕЛ8РАЗДЕЛ 8ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯОПЕРАТОРА КОПИРАВ данном разделе содержатся сведения о всех программах,используемых оператором копира. Эти программы п

Strona 44

8-2РАЗДЕЛ8КОД ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Код оператора копираПеред использованием программы оператора необходимо зарегистрироват

Strona 45

8-3РАЗДЕЛ8КОД ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Код оператора копираНажмите на кнопку “KEY OPERATOR CODE NUMBERCHANGE” (ИЗМЕНЕНИЕ КОДА

Strona 46 - РЕЖИМ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ОБЛОЖЕК

2-1РАЗДЕЛ2РАЗДЕЛ 2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙВ данном разделе приведено описание основных функций копира,таких как стандартное копирование, уменьшение/увеличен

Strona 47

8-4РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираНиже приведен полный перечень программ оператора копира

Strona 48

8-5РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАКатегорияНазвание ПрограммыФункция Стр. N№Установка Способа Устанавливает способ обозначения даты. 8-20Обозначени

Strona 49

8-6РАЗДЕЛ8КатегорияНазвание ПрограммыФункция Стр. N№.Отключение Предупреждает поломку степлера до посещения 8-29Степлера специалиста сервисной службы

Strona 50 - КОПИРОВАНИЕ БУКЛЕТОВ

8-7РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копира1234Использование программ оператора копираНажмите на к

Strona 51

8-8РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираВыберите нужную категорию программ на сенсорнойпанели.П

Strona 52

8-9РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираУЧЕТНЫЕ ПРОГРАММЫПрограммы, объединенные в данную катег

Strona 53

8-10РАЗДЕЛ8ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копира●Введите нужный номер счета цифровыми кнопками. Дляввода другого счета нажмите

Strona 54

8-11РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАПереустановка СчетаДанная программа позволяет произвести переустановку всехили отдельных счетов.При нажатии на кн

Strona 55

8-12РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираРегистрация счетовНажмите на кнопку “ENTER” (ВВОД).Вве

Strona 56

8-13РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираРаспечатка всех зарегистрированных номеров счетовНажми

Strona 57

2-2РАЗДЕЛ2АУДИТОРСКИЙ УЧЕТИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Аудиторский учетЕсли копир запрограммирован для работы в режиме аудита, тоначать работу на нем возможно

Strona 58

8-14РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАУстановка Лимита по Отдельному СчетуДанная программа используется для установки максимальногоколичества копий, ко

Strona 59

8-15РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираНажмите на кнопку “LIMIT” (ALL ACCOUNTS) (УСТАНОВКАЛИМ

Strona 60 - ИЗМЕНЕНИЕ МЕСТА ДЛЯ ПЕРЕПЛЕТА

8-16РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираПРОЧИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИПрограммы, относящиеся

Strona 61

8-17РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираДобавление или Изменение Дополнительных Фиксированных

Strona 62

8-18РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираУстановка Смещения Поля “По Умолчанию”Данная программа

Strona 63 - ТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫ

8-19РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираУстановка Исходного Статуса КопираПри включении, после

Strona 64 - 1ST PAGE

8-20РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираУстановка Позиции Скрепления КопийПрограмма позволяет

Strona 65

8-21РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираКопияРегулировка Установки Даты и ВремениДанная програ

Strona 66

8-22РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираУстановка Дополнительного Формата [ЭКСТРА]Формат лотко

Strona 67

8-23РАЗДЕЛ8ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАВыбор Лотка при "Совместном" КопированииПри

Strona 68

2-3РАЗДЕЛ2ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА RSPF●Максимально в RSPF может быть загружено до 50оригиналов формата А4.●На данной модели копира можно изготовить о

Strona 69

8-24РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираУСТАНОВКИ ПО ТАЙМЕРУПрограммы данной категории использ

Strona 70

8-25РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираУстановка Режима Предварительного ПрогреваФункции режи

Strona 71

8-26РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАУстановка Временных Параметров СообщенийПрограмма используется для регулировки продолжительностисохранения сообще

Strona 72

8-27РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираАКТИВИЗАЦИЯ/ОТМЕНА УСТАНОВОКПрограммы, относящиеся к д

Strona 73

8-28РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираОтмена Возможности Сброса Рабочих ПрограммПрограмма пр

Strona 74

8-29РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираОтключение СтеплераПрограмма используется для активиза

Strona 75 - ПРОСМОТР УСТАНОВОК ФУНКЦИЙ

8-30РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираОтмена Режима Автоматического Отключения ПитанияРежим

Strona 76

8-31РАЗДЕЛ8ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Программы оператора копираПРОЧИЕ ПРОГРАММЫДве программы, описание которых привод

Strona 77 - DUAL PAGE

8-32РАЗДЕЛ8ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Необходимость помощи со стороны оператора копираНЕОБХОДИМОСТЬ ПОМОЩИ СО СТОРОНЫ ОПЕРАТОРА КОПИРАКогда треб

Strona 78 - РАЗДЕЛ 4

8-33РАЗДЕЛ8КОД ОПЕРАТОРА КОПИРА:УСТАНОВКА ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ✂✂✂✂✂ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОПИРА Код оператора копира: установка при изготовленииСледую

Strona 79

2-4РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Использование устройствa RSPFИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВA RSPFУстановите направляющие по формату оригиналов ипоместите ориги

Strona 80 - Загрузка бумаги в лотки 1 и 2

2-5РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Использование устройствa RSPFИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВA RSPFИзготовление 2-сторонних копий с 1-сторонних оригиналовУстанов

Strona 81 - РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Бумага

2-6РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Использование устройствa RSPFИзготовление 2-сторонних копий с 2-сторонних оригиналовУстановите направляющие по формату о

Strona 82 - ДОБАВКА ТОНЕРА

1РАЗДЕЛ 4РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ●БУМАГА... 4-2Типы и форматы копировальной бумаги... 4-2Загрузка к

Strona 83

2-7РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Использование устройствa RSPFИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВA RSPFИзготовление 1-сторонних копий с 2-сторонних оригиналовУстанов

Strona 84

2-8РАЗДЕЛ2КОПИРОВАНИЕ СО СТОЛА ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Копирование со стола оригиналодержателяДля получения копий с листовых, сшитых ипр

Strona 85 - ХРАНЕНИЕ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

2-9РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Копирование со стола оригиналодержателяКОПИРОВАНИЕ СО СТОЛА ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ4При помощи цифровой клавиатуры укажите же

Strona 86 - РАЗДЕЛ 5

2-10РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Копирование со стола оригиналодержателяКОПИРОВАНИЕ СО СТОЛА ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯНажмите на кнопку , расположенную на сен

Strona 87 - НЕИСПРАВНОСТИ?

2-11РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Уменьшение/Увеличение/МасштабированиеУМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ/МАСШТАБИРОВАНИЕМасштаб уменьшения или увеличения копии может

Strona 88

2-12РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Уменьшение/Увеличение/МасштабированиеУМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ/МАСШТАБИРОВАНИЕМеню 1Меню 2Поместите оригинал на лоток подаю

Strona 89

2-13РАЗДЕЛ2УМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ/МАСШТАБИРОВАНИЕИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Уменьшение/Увеличение/МасштабированиеВыберите лоток с бумагой нужного формата прип

Strona 90

2-14РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Специальные виды бумаг (ручная подача)СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВИДЫ БУМАГ (ручная подача)Лоток дополнительного устройства подачи бум

Strona 91

2-15РАЗДЕЛ2СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВИДЫ БУМАГ (РУЧНАЯ ПОДАЧА)ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Специальные виды бумаг (ручная подача)567Разместите первый оригинал на столе ориг

Strona 92 - Transport lever

2-16РАЗДЕЛ2РЕГУЛИРОВАНИЕ ПАРАМЕТРОВ ЭКСПОНИРОВАНИЯИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Регулирование параметров экспонированияВ данной модели копира по выбору могут ис

Strona 93 - —Œ øŁ ºŁŒ ´

2ВВЕДЕНИЕМодель AR-505 представляет из себя копир с цифровой обработкой изображений, обеспечивающий высокуюпроизводительность и разнообразие удобных ф

Strona 94

2-17РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Сортировка/ГруппировкаЕсли на сенсорной панели высвечивается пиктограмма SORT(СОРТИРОВКА) ( ), то копии будут подобраны

Strona 95

2-18РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Сохранение в памяти рабочих программНаиболее часто используемые виды рабочих программ могутбыть сохранены в одном из де

Strona 96

2-19РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Сохранение в памяти рабочих программСОХРАНЕНИЕ В ПАМЯТИ РАБОЧИХ ПРОГРАММВыполните пп. 1 и 2 операции данного раздела (1

Strona 97

2-20РАЗДЕЛ2ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ Прерывание процесса копированияДанная функция предоставляет возможность временнопрервать изготовление большого тиража к

Strona 98

3-1РАЗДЕЛ3РАЗДЕЛ 3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИВ данном разделе приведено описание специальных функцийкопира, включая различные функции редактирования изображен

Strona 99

3-2РАЗДЕЛ3РАЗДЕЛЬНОЕ МАСШТАБИРОВАНИЕ ПО ГОРИЗОНТАЛИ И ВЕРТИКАЛИСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Раздельное масштабирование по горизонтали и вертикалиДанная функци

Strona 100 - Функция самодиагностики

3-3РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Раздельное масштабирование по горизонтали и вертикалиРАЗДЕЛЬНОЕ МАСШТАБИРОВАНИЕ ПО ГОРИЗОНТАЛИ И ВЕРТИКАЛИНажмите на кн

Strona 101

3-4РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Смещение корешкового поля страницСМЕЩЕНИЕ КОРЕШКОВОГО ПОЛЯ СТРАНИЦПри помощи начальной установки данной функции наоднос

Strona 102 - РАЗДЕЛ 6

3-5РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Смещение корешкового поля страницСМЕЩЕНИЕ КОРЕШКОВОГО ПОЛЯ СТРАНИЦНажмите на кнопку “MARGIN SHIFT” (СМЕЩЕНИЕПОЛЯ), расп

Strona 103 - Вид снаружи

3-6РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Стирание изображенияСТИРАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯКопир может работать в режиме стирания изображения по краюстраницы, а также в р

Strona 104 - Вид изнутри

1-1РАЗДЕЛ1РАЗДЕЛ 1ПОДГОТОВКА К РАБОТЕВ настоящем разделе приводятся основные сведения о работес копиром. Стр.●●●●

Strona 105 - ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

3-7РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Стирание изображенияСТИРАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯВыберите нужный режим стирания изображения.●На сенсорной панели выберите значен

Strona 106 - ORIGINAL

3-8РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Копирование с разворота страницКОПИРОВАНИЕ С РАЗВОРОТА СТРАНИЦФункция копирования с разворота позволяет получитьраздель

Strona 107 - УХОД ЗА КОПИРОМ

3-9РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Копирование с разворота страницКОПИРОВАНИЕ С РАЗВОРОТА СТРАНИЦУбедитесь в том, что выбран лоток с нужнымформатом бумаги

Strona 108

3-10РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Режим расположения нескольких изображений на страницеДанная функция позволяет получить на одной странице копииизображе

Strona 109 - СПЕЦИФИКАЦИИ

3-11РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Режим расположения нескольких изображений на страницеРЕЖИМ РАСПОЛОЖЕНИЯ НЕСКОЛЬКИХ ИЗОБРАЖЕНИЙ НА СТРАНИЦЕНажмите на к

Strona 110

3-12РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Режим расположения нескольких изображений на страницеРЕЖИМ РАСПОЛОЖЕНИЯ НЕСКОЛЬКИХ ИЗОБРАЖЕНИЙ НА СТРАНИЦЕНажмите на к

Strona 111

3-13РАЗДЕЛ3РЕЖИМ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ОБЛОЖЕКСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Режим изготовления обложекФункция COVERS (Изготовление Обложек) используется дляизготовления

Strona 112 - РАЗДЕЛ 7

3-14РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Режим изготовления обложекРЕЖИМ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ОБЛОЖЕКВыберите вариант размещения обложки.●На сенсорной панели выберите

Strona 113 - ПОСТРОЕНИЕ СИСТЕМЫ

3-15РАЗДЕЛ3КОПИРОВАНИЕ НА ПРОЗРАЧНОЙ ПЛЕНКЕ СО ВСТАВКАМИСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Копирование на прозрачной пленке со вставкамиПри копировании на прозрачну

Strona 114 - Спецификация

3-16РАЗДЕЛ3КОПИРОВАНИЕ НА ПРОЗРАЧНОЙ ПЛЕНКЕ СО ВСТАВКАМИСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Копирование на прозрачной пленке со вставкамиУкажите, будет или нет осуще

Strona 115 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ

РАЗДЕЛ11-2ТРЕБОВАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ КОПИРАДля обеспечения безопасной и правильной работы копира приначальной установке или после перемещения обратите вн

Strona 116 - Режим ГРУППИРОВКА

3-17РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Копирование буклетовКОПИРОВАНИЕ БУКЛЕТОВФункция КОПИРОВАНИЕ БУКЛЕТОВ используется дляподборки изображений в нужном пор

Strona 117 - EXPOSURE

3-18РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Копирование буклетовКОПИРОВАНИЕ БУКЛЕТОВНажмите на кнопку “PAMPHLET COPY”(КОПИРОВАНИЕ БУКЛЕТОВ), находящуюся насенсорн

Strona 118

3-19РАЗДЕЛ3КОПИРОВАНИЕ БУКЛЕТОВСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Копирование буклетовПроверьте вариант выбора бумаги для копирования.●Если выбрана функция AUTO IMA

Strona 119

3-20РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображенийФУНКЦИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙК функциям редактирования изображений относятсясле

Strona 120

3-21РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображенийФУНКЦИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙНажмите на кнопку “IMAGE EDIT” (РЕДАКТИРОВАНИЕИЗОБ

Strona 121 - Замена картриджа степлера

3-22РАЗДЕЛ3ФУНКЦИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображений123Данная функция позволяет размещать несколько од

Strona 122

3-23РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображенийФУНКЦИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙНажмите на кнопку “IMAGE EDIT” (РЕДАКТИРОВАНИЕИЗОБ

Strona 123 - Извлечение застрявшей скобы

3-24РАЗДЕЛ3ФУНКЦИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображенийНажмите на верхнюю кнопку “OK”.Выберите все осталь

Strona 124

3-25РАЗДЕЛ3ФУНКЦИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображенийИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ С НЕГАТИВНЫМ ИЗОБРАЖЕНИЕМДанная

Strona 125 - Извлечение застрявшего листа

3-26РАЗДЕЛ3ФУНКЦИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображенийНажмите на верхнюю кнопку “OK”.Выберите все осталь

Strona 126

1-3РАЗДЕЛ1МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ1. Не прикасайтесь к поверхности фотопроводящего барабана.Царапины и пятна на ней могут оказаться причинойпоявления заг

Strona 127 - CLEAR INDICATED AREA

3-27РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображенийОригиналРазмещение оригиналов в лоткеКопииОриентация “Портрет” Стандартное получение

Strona 128

3-28РАЗДЕЛ3ФУНКЦИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображенийОригиналы поместите на лоток устройства подачиориг

Strona 129 - Roller rotating knob

3-29РАЗДЕЛ3ФУНКЦИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функции редактирования изображенийНажмите на верхнюю кнопку “OK”.Выберите все осталь

Strona 130 - НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ЛОТКА

3-30РАЗДЕЛ3ТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампы12К числу функций, входящих в данную группу,относятся следующие:●Впечатывание даты: На

Strona 131 - Загрузка копировальной бумаги

3-31РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫНажмите на кнопку “TEXT STAMP” (ТЕКСТОВЫЕШТАМПЫ), расположенную на сенсорной панели.●Н

Strona 132

3-32РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫВыберите ориентацию бумажного листа при подаче.●Если одновременно с данной функцией вы

Strona 133

3-33РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫВЫБОР ВИДА ШТАМПАПри помощи данной функции штамп выбранного вида (например, “Срочно” и

Strona 134

3-34РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫВыберите текстовой штамп, который должен бытьнапечатан.●Изображение выбранного штампа

Strona 135

3-35РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫНажмите на нижнюю кнопку “ОК”.●На дисплее вновь появится меню ТЕКСТОВОГОШТАМПА.Выберит

Strona 136

3-36РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫ“ВОДЯНЫЕ ЗНАКИ” НА КОПИИДанная функция впечатывает на копии выбранный вид“водяного зна

Strona 137 - РАЗДЕЛ 8

РАЗДЕЛ11-4МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Меры предосторожностиДля Европы:CLASS 1 LASER PRODUCTLASER KLASSE 1LUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASER

Strona 138 - Регистрация кода оператора

3-37РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫНажмите на кнопку “WATERMARK” (ВОДЯНЫЕ ЗНАКИ),расположенную на сенсорной панели.●На ди

Strona 139 - КОД ОПЕРАТОРА КОПИРА

3-38РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫНажмите на нижнюю кнопку “ОК”.●На дисплее вновь появится меню ТЕКСТОВОГОШТАМПА.Выберит

Strona 140 - ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРА

3-39РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫНУМЕРАЦИЯ СТРАНИЦДанная функция позволяет пронумеровать страницы комплектакопий.●Возмо

Strona 141

3-40РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫНажмите на кнопку “PAGE NUMBER” (НУМЕРАЦИЯСТРАНИЦ), расположенную на сенсорной панели.

Strona 142

3-41РАЗДЕЛ3СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Текстовые штампыТЕКСТОВЫЕ ШТАМПЫНажмите на верхнюю кнопку “ОК”.Выберите все остальные нужные параметрыкопирования и ус

Strona 143

3-42РАЗДЕЛ3ПРОСМОТР УСТАНОВОК ФУНКЦИЙСПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Просмотр установок функцийНажмите на кнопку REVIEW (ПРОСМОТР) ( ).●На дисплее появится инте

Strona 144

3-43РАЗДЕЛ3"СОВМЕСТНОЕ" КОПИРОВАНИЕ1Убедитесь в том, что оба копира соединены кабелем SCSIи их питание включено.2Поместите оригиналы в лоток

Strona 145 - УЧЕТНЫЕ ПРОГРАММЫ

3-44РАЗДЕЛ35Нажмите на кнопку “OK”.6Выберите все остальные нужные параметры копированияи установите нужное количество копий.●Функции, выбранные для &q

Strona 146

4-1РАЗДЕЛ4РАЗДЕЛ 4РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫВ настоящем разделе дается описание расходных материалов,используемых в данном копире (бумага и тонер).

Strona 147 - Переустановка всех счетов

4-2РАЗДЕЛ4БУМАГАРАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ БумагаТипы и форматы копировальной бумаги●Для достижения оптимальных результатов используйтетолько бумагу, рекоме

Strona 148 - Контроль за Номерами Счетов

1-5РАЗДЕЛ1ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОПИРАГлавный выключатель расположен на корпусе слева. При егопереключении в положение "ON" (ВКЛ.) на инфор

Strona 149 - Установка Расценки Копий

4-3РАЗДЕЛ4РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ БумагаБУМАГА1Загрузка бумаги в лотки 1 и 2Линия максимального уровня загрузкиАккуратно приподнимите и выдвиньте наружу

Strona 150 - Установка лимита

4-4РАЗДЕЛ4БУМАГАРАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ БумагаНастройка лотка при изменении формата бумагиАккуратно приподнимите и выдвиньте лоток до упора.Отрегулируйте

Strona 151 - Защита Номера Счета

4-5РАЗДЕЛ4РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Добавка тонераДОБАВКА ТОНЕРАКак только запас тонера в картридже копира станет близок к завершению,на дисплее появится со

Strona 152 - Режим экономии тонера

4-6РАЗДЕЛ4ДОБАВКА ТОНЕРАРАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Добавка тонераВыступы нового картриджа должны попасть в выемки,как это показано на рисунке.Перемещайте кар

Strona 153

4-7РАЗДЕЛ4ЗАМЕНА ЕМКОСТИ С ОТРАБОТАННЫМ ТОНЕРОМРАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Замена емкости с отработанным тонеромКогда емкость с отработанным тонером будет за

Strona 154

4-8РАЗДЕЛ4РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Хранение расходных материаловХРАНЕНИЕ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВК числу расходных материалов, замена которых может бытьосущес

Strona 155

5-1РАЗДЕЛ5РАЗДЕЛ 5НЕИСПРАВНОСТИ?В настоящем разделе приводится описание ликвидации застреванийоригиналов и бумаги в копире и других наиболее известных

Strona 156 - 07/23/99

5-2РАЗДЕЛ5ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШИХ ОРИГИНАЛОВ И БУМАГИНЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумагиПри застревании оригинала или листа бумаги

Strona 157

5-3РАЗДЕЛ5ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШИХ ОРИГИНАЛОВ И БУМАГИНЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумаги (A) Откройте крышку секции подающего вали

Strona 158 - Устройства

5-4РАЗДЕЛ5НЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумагиИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШИХ ОРИГИНАЛОВ И БУМАГИ Откройте устройство подачи и аккуратно из

Strona 159

РАЗДЕЛ11-6ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Включение и выключение копираРежим автоматического отключенияПри активизации данного режима автоматическоеотключение ко

Strona 160 - УСТАНОВКИ ПО ТАЙМЕРУ

5-5РАЗДЕЛ5НЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумагиИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШИХ ОРИГИНАЛОВ И БУМАГИЗастревание произошло в дополнительном уст

Strona 161 - Режим Снижения Уровня Шума

5-6РАЗДЕЛ5ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШИХ ОРИГИНАЛОВ И БУМАГИНЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумагиИзвлеките застрявший оригинал.●Постарайтес

Strona 162

5-7РАЗДЕЛ5ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШИХ ОРИГИНАЛОВ И БУМАГИНЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумагиЗакройте переднюю панель корпуса копира.●У

Strona 163 - АКТИВИЗАЦИЯ/ОТМЕНА УСТАНОВОК

5-8РАЗДЕЛ5ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШИХ ОРИГИНАЛОВ И БУМАГИНЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумагиУдалите застрявший лист.Если лист застрял

Strona 164

5-9РАЗДЕЛ5ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШИХ ОРИГИНАЛОВ И БУМАГИНЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумаги4Если лист застрял в области вывода копий:

Strona 165 - Программы оператора копира

5-10РАЗДЕЛ5НЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумагиИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШИХ ОРИГИНАЛОВ И БУМАГИЗастревание произошло в секции переворота

Strona 166

5-11РАЗДЕЛ5НЕИСПРАВНОСТИ? Извлечение застрявших оригиналов и бумагиЗастревание произошло в модуле дупликатораСмотрите также "Застревание произош

Strona 167 - ПРОЧИЕ ПРОГРАММЫ

5-12РАЗДЕЛ53Закройте крышку секции вывода копий.321Если застревание листа произошло вправой половине модуля дупликатора:Откройте правую боковую панель

Strona 168

5-13РАЗДЕЛ5ИНДИКАТОР НЕОБХОДИМОСТИ ВЫЗОВА СПЕЦИАЛИСТАНЕИСПРАВНОСТИ? Индикатор необходимости вызова специалистаЕсли на информационном дисплее копира п

Strona 169 - УСТАНОВКА ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ

5-14РАЗДЕЛ5ПРОБЛЕМЫ И ИХ РАЗРЕШЕНИЕНЕИСПРАВНОСТИ? Проблемы и их разрешениеПри каждой остановке копира и в каждом случае невозможностипроведения какой

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag